Valamikor
réges-régen élt egyszer egy Ali nevű szegény ember. Magas termetű volt, széles
vállú, a keze olyan erős, hogy a vaspálcát is meghajlította. Aki a hegyek
között találkozott vele, azt hitte, óriást lát. Egy városszéli öreg házikóban
lakott Ali a feleségével. Gyermekük nem volt.
Ali
mindennap kiment az erdőre, fát vágott ki, faszenet égetett belőle, a faszenet
nádból font kosárba rakta, és szamárháton elvitte a városba eladni. Abból élt a
feleségével.
Csak
eléldegéltek így, nem panaszkodtak. Nem is lett volna semmi baj, ha Ali nem
lett volna olyan félős természetű. A világon mindentől félt, éjjel az orrát ki
nem dugta volna a házból. És ráadásul egyszer még rosszat is álmodott, álmában
széttépték a farkasok az erdőn.
- Nem megyek
én többet az erdőre - mondta a feleségének -, megesznek a farkasok.
- Még senki
se látott farkast a mi erdőnkben - felelte a felesége. - És te, aki olyan erős
vagy, hogy félhetsz a farkastól?
- Bizony
félek én, asszony! Gyere, menjünk el innen más vidékre!
És
valahányszor megjött az erdőről, mindig csak azt hajtogatta:
- Félek a
farkasoktól, megesznek... Gyere, asszony, menjünk el innen!
Megelégelte
az asszony a siránkozást:
- Menjünk
hát, elegem volt belőle, hogy minden áldott nap ugyanazt kell hallgatnom!
Eladták öreg
házikójukat, feltették a szamárra a holmijukat, Ali régi kardját se felejtették
el, és útnak indultak.
Pár nap, pár
éjszaka mind csak mentek. Egyszer csak egy széles mezőben találták magukat.
Tiszta vizű patakok csörgedeztek a mezőben, suhogott a magas fű. Azt mondja Ali
a feleségének:
- Hány éjjel
nem aludtam már, látod! Málházzuk le a szamarat, hadd pihenjen, hadd legeljen,
én meg alszom egy sort. Te fogd a kardot, feleségem, és vigyázz rám, hogy
rajtam ne üssenek a farkasok!
A felesége
ráállott. Levette Ali a málhát a szamárról, letette a fűre, a szamarat meg
elengedte legelni. Az asszony le terített egy pokrócot a férjének, Ali lefeküdt
és elaludt.
Hanem az a
rét, ahol megpihentek, a padisahé volt. A padisah palotája se volt messze. A
padisah épp akkor ment fel a palotája tetejére, és gyönyörködött a birtokaiban.
És meglátta, hogy ismeretlen emberek vannak a rétjén, de még a szamarukat is
elengedték legelészni. Megharagudott a padisah, hívatta tíz fegyveresét, és
megparancsolta nekik:
-
Lovagoljatok ki a rétre, kötözzétek meg azt az arcátlant, aki oda mert
telepedni a rétemre, dobjátok fel a szamárra, és hozzátok elébem!
A
fegyveresek lóra pattantak és kivágtattak a mezőre. Ali felesége észrevette az
úton a tíz lovast, és azt gondolta magában: „No, ezek nem jóban járnak!”
Kihúzta az
Ali kardját a hüvelyből, és mikor a lovasok közelebb értek, elébük ment.
Levette a fejkendőjét, a lábuk elé hajította, és így szólt:
- Át ne
lépjétek ezt a kendőt! Az én férjem a híres vitéz, Ali, egy csapással tízet is
megöl. Itt a kardja. Menjetek innen! Ha felébred, hírmondó se marad belőletek.
Ránéztek a
fegyveresek az alvó emberre, látták, hogy milyen nagy, elhitték, amit az
asszony mondott, és megijedtek.
- És hová
tart ez a híres vitéz? - kérdezte félénken a legidősebb fegyveres.
-
Megharagudott a padisahjára, és faképnél hagyta. Aki először hívja, azt fogja
szolgálni.
A
fegyveresek megfordították a lovukat, és száguldottak vissza urukhoz. A padisah
megkérdezte:
- No, hát
hol van az az arcátlan fickó?
- Nem valami
jöttment ember pihen ám a mezőben, dicső padisah, hanem maga a híres Ali vitéz!
Szálfa termetű, roppant öklű. Azt beszélik, egy csapásra tízet is megöl.
Megharagudott a padisahjára, és otthagyta. Aki hívja, annak fog szolgálni.
- Ha így
van, fogadjuk illendően! Készítsétek elő neki az egyik palotámat. Gyűljenek
össze mind a fegyvereseim, magam megyek a dicső Ali vitéz elébe.
Nagy
sürgés-forgás támadt.
Az égen
megjelent egy kicsi felhő. Közelebb jött, közelebb jött, mind nagyobb lett. Megzendült
az ég, megeredt a zápor. Ali meg a felesége bőrig ázott. Az asszony szapulni
kezdte az urát:
- Ez is teérted
van, minek aludtál! Mihez kezdünk most, csuromvizesen? Se házunk, se kemencénk,
hogy megmelegedjünk, megszárítkozzunk. Itt hagylak és megyek, amerre látok.
Megijedt
Ali, könyörgött a feleségének, hogy ne hagyja egyedül ezen az idegen helyen.
- Hát itt
hagynál engem, kis feleségem? Hová legyek egyedül, mi lesz belőlem?
- No jó, nem
megyek el - mondta az asszony -, de esküdj meg, hogy mától fogva azt csinálod,
amit mondok!
- Esküszöm a
szent könyvre, a Koránra, hogy szót fogadok neked, csak ne hagyj el! - rimánkodott
Ali.
Hitt neki az
asszony, és azt mondta:
- Málházd
fel a szamarat, megyünk a padisah palotájába. Mikor elénk jönnek, te csak nézz
szigorúan mindenkire, de egy szót se szólj! A köszöntésre ne válaszolj, ne
hajolj meg! Csak bólints hanyagul! Ha Ali vitéznek szólítanak, ne csodálkozz!
Megjegyezted, amit mondtam?
- Meg, úgy
teszek, ahogy mondtad.
Mikor a
palotához értek, a padisah a főembereivel meg valamennyi harcosával kiment
elébük. Ránézett Alira, és azt gondolta magában: „Igazat beszéltek a
fegyvereseim, ilyen öles termetű vitézt még életemben nem láttam.” Odalépett a
padisah Alihoz, és így szólt:
- Isten
hozott, Ali vitéz, isten hozott!
Ali nem
felelt, csak biccentett, és szigorúan nézett a padisahra. A padisah egy kicsit
elbizonytalanodott a pillantásától.
Bevezették
őket a palotába. A szamarat bekötötték a padisah istállójába, és külön szolgát
rendeltek melléje, hogy ápolja és etesse. A padisah a maga szabóját küldte
Alihoz. A szabó mértéket vett, és pompás ruhát varrt Alinak.
Az öreg szabó,
visszatérve a műhelyébe, azt mondta:
- Negyven
éve szolgálok a padisah palotájában, de ilyen hatalmas termetű embert még nem
láttam.
Már egy
hónapja élt Ali meg a felesége a palotában. A padisah nem háborgatta őket.
Hanem egyszer azt mondja Alinak az asszony:
- Nemsokára
meghív téged a padisah, megvendégel. Ha akármire kér, csak annyit mondj: „Azt
hittem, valami nehezebbet kívánsz, ez gyerekjáték.” Egyebet semmiképpen ne
mond, állj fel és gyere el!
Mintha csak
megálmodta volna az asszony! Másnap csakugyan megjelentek a szolgák:
- Ali vitéz,
a padisah vendégségbe hív.
Felöltözött
Ali, és ment a padisahhoz. Már ott ültek nála az összes hadvezérek meg főemberek.
Ali belépett, és úgy inába szállt a bátorsága, hogy még köszönni is
elfelejtett. A padisah vendégei pedig, látván, hogy milyen nagy, milyen széles
a háta, milyen hatalmas az ökle, suttogni kezdtek:
- Micsoda
óriás, micsoda vitéz! Még a padisah gazdagsága is semmi neki, ügyet se vet az
előkelő emberekre! Látszik, hogy sokat tapasztalt, sok padisah udvarában
megfordult.
Ali
asztalhoz ült. A vendégek sugdolóztak, fennhangon is beszélgettek, de Ali egy
szót sem szólt. Mikor megették a piláfot, a padisah Alihoz fordult:
- Tudod-e,
Ali vitéz, hogy miért hívattalak?
Ali vállat
vont, és a padisah folytatta:
- Egy óriási
farkas jár mostanában éjszakánként a kertünkbe. Embereket ragadoz el, mindenki
retteg tőle. Kérlek, szabadíts meg bennünket ettől a farkastól!
Mikor Ali
meghallotta a „farkas” szót, valósággal megbénult a nyelve. Sokáig egy hang sem
jött ki a torkán. A padisah meg a vendégek várták a választ. Alinak eszébe
jutott, hogy mit mondott a felesége, és összeszedte magát:
- Azt
hittem, valami nehezebbet kívánsz, ez gyerekjáték - szólt.
Ennyit
mondott, felállt, és szó nélkül kiment. A hadvezérek meg a padisah bizalmas
emberei egymás szavába vágva örvendeztek:
- Ez aztán a
vitéz! Nagy szerencsét küldött ránk Allah!
- A farkas
felfordul rémületében, ahogy meglátja.
Ali lihegve
futott hazáig. Sötét volt már. Úgy repült be a szobába, mint az elhajított kő:
- Menjünk el
ebből a városból, asszony! Itt nincs maradásunk. Menjünk el hajnalban, mikor
még mindenki alszik...
- Miért
menjünk el, összedűlt a világ? Legalább beszélj értelmesen!
- Azt mondja
a padisah, hogy egy nagy emberevő farkas jár a kertjébe éjjelente, és arra kér,
hogy szabadítsam meg tőle a várost. Hát én szálljak szembe a farkassal? Hiszen
azért jöttünk el az erdőszéli házunkból, mert félek a farkastól! Menjünk el
ebből a városból!
- Nem
megyünk sehova! - felelte a felesége.
- Hát a
farkassal mi lesz?
- Rá se
gondolj, az az én gondom.
Sokáig
könyörgött Ali az asszonynak, hogy menjenek el, de az csak nem hajtott a
szavára.
Éjfélkor Ali
mélyen aludt. Az asszony meg felkelt, fogott egy zsákot, kardot, egy kis kerek
pajzsot, és ment a padisah kertjébe.
Alighogy
belépett a kertbe, a bokrok mögül vészes üvöltés harsant fel. A farkas volt az,
és jött is közelebb, közelebb... Ali felesége kihúzta a kardot, és bátran ment
elébe. A farkas kiugrott a bokorból, és rávetette magát az asszonyra. De az
asszony nem ijedt meg, beletaszította a pajzsot a farkas pofájába, a karddal
meg levágta a fejét. Aztán beletette a zsákba a farkas óriási fejét, és
hazavitte. Kikötötte a zsák száját, hogy kilátsszon a farkas füle, oda tette,
ahol Ali reggelente mosakodott, ő maga meg lefeküdt aludni.
Ali otthon
is, mikor az erdőre járt dolgozni, korán kelő volt. Megszokásból az új helyén
is pirkadatkor kiugrott az ágyból, és kiment mosakodni. Aznap is, alighogy
megvirradt, kiment mosakodni, és épp a karjára akarta paskolni a vizet, mikor
meglátta a zsákot, annak a szájában meg a farkasfület.
- Farkas!
Farkas! - ordított Ali, és eszméletlenül rogyott össze.
A kiáltásra
felébredt a felesége, odafutott, meglátta, hogy a férje ájultan hever a földön,
megfogta, bevonszolta a szobába, lefektette az ágyra, és hideg vizet fröcskölt
az arcára. Ali felocsúdott, és tüstént ordítani kezdett:
- Farkas,
farkas, megesz a farkas!
Az asszony
csitítgatta:
- Ne félj,
az csak a döglött farkas feje. Amíg te aludtál, én elbántam vele.
Ali összeszedte
magát. Felkelt, megmosdott, evett. Azt mondja az asszony:
- Fogd a
zsákot, vidd el a padisahhoz, mutasd meg neki a farkas fejét!
- Nem én,
asszony, a zsákot se veszem a kezembe, úgy félek.
- Ne
felejtsd el: ha nem fogadsz szót nekem, faképnél hagylak!
Hát csak
szót kellett fogadni. Fogta a zsákot, és elvitte a padisahhoz. Ahogy vitte,
igyekezett minél messzebbre tartani magától. Odaért a padisahhoz, a lábához
dobta a zsákot, és szó nélkül kiment. A padisah szóhoz sem jutott. A szolgák
kibontották a zsákot, meglátták a megölt farkas fejét, a vicsorító pofát, a
tágra nyílt szempárt, és felkiáltottak meglepetésükben.
- Éljen Ali
vitéz! Ez ám a hős! - dicsérték ujjongva.
A padisah
azontúl fizetést adott Alinak. Ali úgy élt, mint hal a vízben. Régen, amikor az
erdőre járt faszenet égetni, feketénél feketébb volt, hanem most kimosakodott,
kigömbölyödött.
Hanem egy
kis idő múlva megint csak érte küldött a padisah. Mikor Ali belépett a
palotába, megint csak ott ültek a padisahnál a vezérei és főemberei. Amint Ali
feltűnt az ajtóban, mind felálltak.
De most már
Ali nem jött zavarba, hangosan köszönt:
- Szálem
alejkum!
A padisah
vendégei meghajoltak, és tisztelettel válaszoltak a köszöntésre:
- Alejkum
szálem!
A padisah a
mellette levő helyre mutatott, és Ali le is ült a padisah mellé. Hozták a finom
falatokat. Sokáig lakmároztak, utána a padisah Alihoz fordult:
- Ali vitéz,
egy szörnyű medve tűnt fel az erdőnkben. Az emberek nem mernek kimenni az
erdőre. Sokat széttépett már. Vigyél magaddal vagy száz harcost, és szabadíts
meg bennünket ettől a medvétől!
Mikor Ali
meghallotta, hogy mit kíván tőle a padisah, megdermedt ijedtében, és sokáig azt
se tudta, mit feleljen, de aztán eszébe jutott, mit parancsolt a felesége, és
így szólt:
- Dicső
padisah, azt hittem, valami nehezebbet kívánsz tőlem, mert ez gyerekjáték.
És most is
felállt, szó nélkül kiment a palotából, hazasietett. Ahogy hazaér, azt mondja a
feleségének:
- Most aztán
te is belátod, asszony, hogy nagy hamar itt kell hagynunk ezt a várost. Szedelőzködjünk!
- Legalább
mondd meg, mi a baj! Miért kell elmennünk? Miért hívtak a palotába, mit
parancsolt a padisah?
- A padisah
megint megvendégelt, aztán azt mondta: „Egy szörnyű medve tűnt fel az erdőnkben.
Az emberek nem mernek kimenni az erdőre. Sokat széttépett már. Vigyél magaddal
vagy száz harcost, és szabadíts meg bennünket ettől a medvétől!” Láthatod,
először a farkas, most a medve, aztán majd egyszer csak azt mondja a padisah:
eredj, öld meg az oroszlánt, a tigrist vagy az elefántot! Nem, nem, asszony,
menjünk csak el ebből a városból!
-
Megesküdtél, ugye, hogy szót fogadsz nekem! Eredj, ahova küldtek! Hiszen nem
egyedül mégy, hanem száz fegyveressel! Ha nem mégy, még ma itthagylak.
- Ne hagyj
itt, már megyek is az erdőbe! - kiáltott fel ijedten Ali.
Másnap a
padisah felnyergelt lovat meg puskát küldött Alinak. A szolga, aki a lovat odavezette,
azt mondta:
- A dicső
padisah lovat és puskát küldött neked, hogy pattanj lóra, és menj az erdőbe. A
harcosok készen állnak, a téren várnak rád.
Alinak soha
életében nem volt puska a kezében, azt se tudta, hogy kell vinni. Fogta, a
vállára vetette tusával felfelé, csövével lefelé, felült a lóra, és kiügetett a
térre, ahol a harcosok várták.
A térre nagy
sokadalom csődült össze. Mikor meglátták az emberek, hogy Ali tusával felfele
viszi a puskát, összesúgtak:
- Nézzétek,
ez aztán a hős, a puskát se úgy viszi, mint más földi halandó!
Szerkar, a
fegyveresek parancsnoka, jelt adott, és kilovagolt a csapat a városból: elöl
Ali vitéz, utána a harcosok. Mentek, mentek, elérkeztek az erdőig, és hamarosan
egy nagy tisztásra jutottak. Szerkar így szólt:
- Erre
szokott járni a medve, Ali vitéz. Itt kell megvárni.
Sarkon
fordult, és ment a harcosaihoz, akik lesben álltak az erdőben. Ali egyedül
maradt. Már régóta hiányzott neki az erdő, és ahogy ott állt a tisztáson,
megfeledkezett a félelméről. Leszállt a lóról, elnézegette a fákat, számolgatta
magában: „Ha kivágnám ezt a fát, ennyi meg ennyi faszenet égethetnék belőle...”
Így járkált fától fáig, míg csak a sűrűbe nem keveredett.
Egyszer csak
meglátta a medvét: a medve két lábra állt, és egyenesen felé tartott. Megijedt Ali, egy szemvillanás, és már fenn is volt a fán,
onnan pislogott lefelé, hogy mit csinál a medve. Az pedig felordított, odament
a fához, a mancsa közé kapta a törzsét, és megrázta. Az az ág, amelyen Ali ült,
letört. Ali lehengerbucskázott, és épp a medve hátára esett. Ijedtében úgy
belekapaszkodott a medve fülébe roppant markával, hogy a medve felüvöltött
fájdalmában.
A
medveüvöltésre előrohantak a harcosok Szerkarral az élükön. Azt gondolták, hogy
Ali vitéz megfogta a medvét, és szándékosan ült a hátára. Odafutottak,
összekötötték a medve mellső lábait, bemadzagolták a pofáját is, és
bevonszolták a városba.
Szerkar
megírta jelentését, és elküldte a padisahnak. Azt írta: „Dicső padisah, Allah
sokasítsa meg éveidet! Megjelentem neked a nagy örömöt és a színtiszta igazat.
Lesben álltunk, és egyszer csak medveordítást hallottunk. Előugrottunk, és azt
láttuk, hogy Ali vitéz megfogta a medvét, és a hátára ült. Odafutottak hozzá a
harcosok, összekötötték a medve pofáját meg a mellső lábait, de Ali vitéz még
akkor se szállt le róla. Mikor az eleven medvét vezettük, Ali vitéz még akkor
is ott lovagolt rajta.”
Hírnök vitte
a jelentést a padisahnak, a padisah felolvasta. Az egész város megtudta, hogy
Ali vitéz megfogta a szörnyű medvét, sőt még lovagolt is a hátán. Megtudta Ali
felesége is. Futott a padisahhoz, és azt mondta:
- Hatalmas
padisah, a férjem, Ali vitéz nagyon haragszik. Ha nem engedik, hogy ő ölje meg
a medvét, rettenetes haragra gerjed. Ha ideérnek a városba a medvével, hadd
menjek Ali elébe én egyedül!
A padisah
megparancsolta a fegyvereseknek, hogy fogják körül a teret, és a feleségén
kívül senki se menjen oda Ali vitézhez.
Megérkeztek
a térre a harcosok, akik a medvét vezették. Ali a medve hátán lovagolt. Az
asszony odafutott Alihoz, lesegítette a medve hátáról, és hazavitte, hadd
pihenjen.
A padisah
már sok-sok éve adót fizetett egy másik padisahnak, hogy ne dúlja fel a
földjét. De amióta Ali ott élt az országban, a padisah nem fizetett adót, úgy
gondolta, majd a vitéz megvédi. Megtudta ezt a hatalmas szomszéd,
megharagudott, roppant sereget gyűjtött, és útnak indult. „Feldúlom az
országukat, és rákényszeríteni őket, hogy megfizessék az adót” - mondta.
A padisahnak,
akinél Ali lakott, hírül hozták, hogy roppant ellenséges sereg közeledik a
határhoz. A padisah hívatta Ali vitézt, megint megvendégelte, és azt mondta
neki:
- Hallgass
ide, Ali vitéz, megmondom, miért hívattalak. Néhány évvel ezelőtt a szomszéd padisah
háborút üzent nekem. Akkor ő győzött. Attól fogva adót fizettem neki. Sok ezer
véka búzát, sok ezer bárányt, bikát, tehenet és lovat. Tönkrement bele az
országom, és úgy határoztam, hogy ezentúl nem fizetek adót. Most hírül vettem,
hogy a gonosz szomszéd roppant sereggel tör ellenünk. Kinevezlek összes hadaim
fővezérévé. Eredj, készülj a hadjáratra!
Ali vitéz
most nem gondolkozott, mindjárt azt mondta:
- Allah
adjon hosszú életet a padisahnak! Megteszem, ami tőlem telik.
Hazament
Ali, és azt mondta a feleségének:
- Háborúba
megyek. A padisah ideadja az összes fegyveresét, arra kér, állítsam meg az
ellenséget, amely az ország romlására tör. Adjál úti elemózsiát, és
búcsúzzunk! Lehet, hogy nem látjuk többé egymást. Sohase voltam vitéz, most se
vagyok. Biztosan otthagyom a fogam... Tedd be az iszákomba azt a kis képedet
is!
- Ne félj,
visszajössz te, mégpedig győztesen. Hiszen veled lesz az egész hadsereg -
felelte az asszony.
Odaadta a
férjének a pajzsot meg a kardot, finom lepényt csomagolt az iszákba, legfelülre
meg a maga képét tette. Akkorra már ott is volt a szolga a hírrel, hogy a sereg
indulásra kész. Ali lóra ült, elbúcsúzott a feleségétől, és a sereggel elindult
az ellenség elébe. A padisah azt parancsolta a nagyvezírnek:
- Te csak
engedelmeskedj mindenben Ali vitéznek! Akármit mond, teljesítsd azonnal, amit ő
csinál, azt csináld te is az egész sereggel együtt!
Ali elöl
lovagolt, mellette a nagyvezír, utánuk meg a sereg. Hamarosan egy folyóhoz
értek, és látták, hogy az ellenség a túlsó parton tanyázik. Ali serege is
megállt az innensőn. Egyiknek se akarózott átúsztatni a folyón, és csatát
kezdeni.
Ősz volt,
meleg idő. Míg a sereg tábort vert a parton, Ali leszállt a lováról, és
leballagott a vízhez. A víz szélén sűrű nádas zizegett. Alinak eszébe jutott,
hogy réges-régen, mikor még otthon volt, de még szenet se égetett, lejárt a
folyóhoz, nádat vágott, csomóba kötötte, bevitte a városba eladni. Kedve támadt
nádat vágni. Elővette a kését, és munkához látott. Összekötött egy csomó nádat,
vízre eresztette, megint összekötött egy csomót, megint vízre eresztette.
Hanem a
nagyvezír, aki most csak a segédje volt Alinak, látta, hogy mit csinál a vitéz,
és eszébe jutott a padisah parancsa: „Amit Ali csinál, azt csináld te is az
egész sereggel együtt!” Megparancsolta a harcosoknak, hogy menjenek le a
vízhez, vágjanak nádat, kössék csomóba, és dobják a vízbe.
A sereg
lement a vízhez, nekifogott nádat vágni, a nádat csomóba kötni, a csomót a
vízbe hajigálni. Olyan sok nádcsomó úszkált már a vízen, hogy híddá álltak
össze.
Ali
elfáradt, meg is éhezett. Felkapaszkodott a magas parton, odament a lovához,
levette az iszákot. Először a felesége képét vette elő, és maga mellé akarta
tenni, de nem volt mihez támasztani. Fogott hát egy lepényt, és abba tűzte bele
a képet. Aztán elővett még egy lepényt, és
eszegetni kezdett. Evett, a felesége járt az eszében, meg az, hogy vajon
visszatér-e a háborúból.
Hirtelen ott
termett egy kutya, felkapta a lepényt képestől, és futásnak eredt. Ali
felugrott, kapta a kardját, és üldözőbe vette: nem akart megválni a felesége
képétől. Rohant, rohant a karddal, hanem a kutya már a nádcsomókon ugrált a
túlsó part felé. Ali utána. Mikor az óriás termetű, kardot villogtató Ali
megjelent az ellenséges parton, valaki felkiáltott:
- Itt jön a
legnagyobb vitézük! Fogjátok csak körül, kapjátok el gyorsan!
És vágtattak
az ellenség legjobb harcosai Ali felé, mindenfelől körülvették. Bizony Alinak
vagdalkozni kellett! Tízesével hullott az ellenség a kardcsapásai alatt. Hanem
akkor már a segítség is megérkezett. Mikor a nagyvezír meglátta, hogy Ali rohan
a karddal át a folyón, úgy vélte, most kell kezdeni a csatát. Parancsára az
egész sereg átkelt a folyón. Hídnak ott volt a nád. Az ellenség nem állta a
váratlan rohamot, futásnak eredt.
Ali vitéz
győztesen tért haza.
Elébe ment a
felesége, elébe ment a padisah, elébe ment az egész város.
Így
szabadult meg Ali a félelemtől, így lett híres vitéz.
Kívánom,
hogy ti se féljetek soha semmitől és senkitől!